Umiejscowienie zagranicznych aktów

Masz akt urodzenia lub małżeństwa wydany za granicą i chcesz, aby ten dokument został uznany w Polsce?
Wypełnij formularz i otrzymaj bezpłatną konsultację

    Pomożemy Ci przejść cały proces oficjalnego wpisania zagranicznego aktu urodzenia lub małżeństwa do polskich rejestrów — szybko, bez stresu i z gwarancją rezultatu.
    Więcej o umiejscowieniu zagranicznych dokumentów

    Cena usługi

    500 zł

    Czym jest umiejscowienie (transkrypcja) zagranicznego dokumentu?

    Umiejscowienie zagranicznych dokumentów, czyli transkrypcja (rejestracja) zagranicznego aktu urodzenia lub małżeństwa, to oficjalna procedura polegająca na wpisaniu zagranicznego dokumentu do polskich ksiąg stanu cywilnego.

    Po zakończeniu procedury otrzymujesz polski dokument, który jest w pełni zgodny z oryginałem, ale uznawany przez polskie urzędy.
    Oryginały zagranicznych aktów, wydane w kraju pochodzenia, są zatrzymywane przez urząd, dlatego warto wcześniej zadbać o uzyskanie ich duplikatów, jeśli będą Ci potrzebne.

    Kiedy należy dokonać transkrypcji aktu urodzenia lub małżeństwa?

    Procedura jest wymagana m.in. w następujących przypadkach:

    • Przy składaniu wniosku o obywatelstwo polskie;

    • Przy składaniu dokumentów o zezwolenie na pobyt czasowy lub stały na podstawie łączenia rodzin, jeśli nie można uzyskać apostille w kraju pochodzenia (wymóg większości urzędów od 1 czerwca 2025 r.);

    • Oraz w innych sytuacjach administracyjnych.

    Co oferujemy i jak pomagamy?

    Firma SKILLDOCS zapewnia kompleksową obsługę procesu transkrypcji aktów urodzenia i małżeństwa w Polsce.

    Zajmujemy się wszystkimi etapami:

    • konsultacja w sprawie Twojej sytuacji i weryfikacja dokumentów,

    • przygotowanie tłumaczenia przysięgłego,

    • złożenie wniosku i wszystkich dokumentów w Urzędzie Stanu Cywilnego,

    • odbiór gotowego polskiego aktu w ciągu dwóch tygodni i przekazanie go Tobie.

    Dlaczego warto powierzyć ten proces nam?

    • Znamy specyfikę pracy z dokumentami z Ukrainy, Białorusi, Rosji, Gruzji i innych krajów;

    • Działamy szybko, legalnie i przejrzyście;

    • Tłumaczymy każdy etap w prosty i zrozumiały sposób;

    • Zostaw zgłoszenie na naszej stronie – a otrzymasz polski dokument na podstawie zagranicznego w ciągu dwóch tygodni!

    Najczęściej zadawane pytania

    Ile czasu zajmuje proces uzyskania polskich aktów urodzenia i małżeństwa?
    Cały proces trwa zazwyczaj nie dłużej niż dwa tygodnie. W praktyce do zakończenia wszystkich formalności wystarcza często jeden tydzień.
    Ile kosztuje usługa i czy cena zależy od liczby dokumentów?
    Dla jednej rodziny koszt realizacji tej usługi wynosi 500 zł, niezależnie od liczby dokumentów.
    Czy moje oryginalne akty urodzenia i małżeństwa zostaną zatrzymane?
    Tak, oryginały dokumentów są zatrzymywane przez urząd. Dlatego warto wcześniej zadbać o uzyskanie duplikatów zagranicznych aktów urodzenia i małżeństwa, jeśli mogą być Ci potrzebne w przyszłości.
    Czy można przedstawić notarialnie poświadczoną kopię aktu urodzenia zamiast oryginału?

    Nie.
    Należy przedstawić wyłącznie oryginał aktu urodzenia (oraz aktu małżeństwa, jeśli dotyczy).

    Bezpłatna konsultacja

    Zostaw swoje dane i otrzymaj aktualne informacje w ciągu 30 minut

      Przesyłając ten formularz, wyrażasz zgodę na przetwarzanie danych osobowych.

      Kontakt